Bộ 106 白 bạch [12, 17] U+76A4
Show stroke order
 pó,  pán
♦ (Hình) Trắng. ◇Tôn Nhân Nhụ : Ngô dĩ tấn thành bà, Kiến nhữ dong nhan cánh tồi tỏa , (Đông quách kí , Xuất nhi oa chi ) Tóc ta đã trắng phơ rồi, Trông em càng thể tơi bời dung nhan.
♦ (Hình) Vẻ người già tóc bạc. Cũng chỉ nguyên lão . ◇Đặng Trần Côn : Phân phân thiếu phụ kỉ thành bà (Chinh Phụ ngâm ) Thiếu phụ đầu xanh chẳng mấy chốc thành bà già tóc bạc.
♦ (Hình) To, bự. ◇Đỗ Mục : Trọc lao khí sắc nghiêm, Bà phúc bình anh cổ , (Vũ trung tác ).
♦ (Động) Phình, phồng ra. ◇Tả truyện : Hạn kì mục, bà kì phúc, khí giáp nhi phục , , (Tuyên Công nhị niên ).
♦ (Danh) Chỉ cái bụng trắng của con chẫu (thanh oa ). ◇Hàn Dũ : Tệ oa câu tống chủ phủ quan, Đế trước hạ phúc thường kì bà , (Nguyệt thực thi hiệu Ngọc Xuyên Tử tác ).