孤村 cô thôn
♦ Xóm làng lẻ loi. ◇Triều Xung Chi
晁
沖
之
:
Cô thôn đáo hiểu do đăng hỏa, Tri hữu nhân gia dạ độc thư
孤
村
到
曉
猶
燈
火
,
知
有
人
家
夜
讀
書
(Dạ hành
夜
行
).