窮愁 cùng sầu
♦ Cùng khốn buồn khổ. ◇Lạc Tân Vương
駱
賓
王
:
Đương ca ưng phá thế, Ai mệnh phản cùng sầu
當
歌
應
破
涕
,
哀
命
返
窮
愁
(Thu nhật tống biệt
秋
日
送
別
) Đương ca hát lại muốn tuôn nước mắt, Thương xót cho vận mệnh rồi đổi thành ưu sầu.