裝幌子 trang hoảng tử
♦ Ngày xưa, các quán rượu treo cờ xí trước cửa để chiêu mời khách, gọi là trang hoảng tử . Tỉ dụ khoa trương, huênh hoang bề ngoài. § Cũng nói là trang môn diện .
♦ Ví hành động tự để lộ cái không tốt, không hay của mình cho người ngoài biết. ◇Thủy hử truyện : Ca ca bất yếu vấn, thuyết khởi lai, trang nhĩ đích hoảng tử. Nhĩ chỉ do ngã tự khứ tiện liễu , , . 便 (Đệ nhị thập tứ hồi) Xin anh đừng hỏi nữa, nói ra thì khác nào vạch áo cho người xem lưng. Anh cứ để tôi đi là hơn.