愀然 thiểu nhiên♦ Thốt nhiên thay đổi sắc mặt. ◇Lễ Kí
禮記:
Khổng Tử thiểu nhiên tác sắc nhi đối 孔子愀然作色而對 (Ai Công vấn
哀公問) Khổng Tử bỗng thay đổi sắc mặt, lấy vẻ nghiêm trang đáp.
♦ Lo sợ. ◇Tuân Tử
荀子:
Kiến bất thiện, thiểu nhiên tất dĩ tự tỉnh dã 見不善,
愀然必以自省也 (Tu thân
修身) Thấy điều không tốt, kinh sợ mà tự cảnh tỉnh vậy.
♦ Buồn rầu. ◇Liệt Tử
列子:
Chỉ thành viết: Thử Yên quốc chi thành. Kì nhân thiểu nhiên biến dong 指城曰:
此燕國之城.
其人愀然變容 (Chu Mục vương
周穆王) (Người đồng hành) chỉ thành nói: Đây là thành nước Yên. Người kia (sinh ra ở nước Yên, đang trên đường trở về cố hương) bỗng buồn rầu biến sắc mặt (vì thương nhớ).