浸潯 thâm tầm♦ Từ từ tiến tới, phát triển từ từ. ◇Sử Kí
史記:
Thị tuế, thiên tử thủy tuần quận huyện, thâm tầm ư Thái San hĩ 是歲,
天子始巡郡縣,
浸尋於泰山矣 (Phong thiện thư
封禪書).
♦ Dần dần, dần dà. ◇Đái Danh Thế
戴名世:
Nhi dư toại bất năng thường cư Nghiễn Trang, mỗi tuế bất quá nhị tam duyệt nguyệt, tức xuất du ư ngoại, bôn tẩu lưu li, nhi dư dĩ thâm tầm lão hĩ 而余遂不能常居硯莊,
每歲不過二三閱月,
即出遊於外,
奔走流離,
而余已浸尋老矣 (Nghiễn Trang kí
硯莊記).