月下老人 nguyệt hạ lão nhân♦ Ông già dưới trăng. Gọi tắt là
nguyệt lão 月老. § Tương truyền
Vi Cố 韋固 đi kén vợ, gặp một ông già coi sách dưới trăng, bảo đó là hôn thư. Cứ theo sách ghi, ông già lấy chỉ đỏ buộc chân những người phải lấy nhau. Ông già nói Vi Cố sẽ lấy một đứa con gái nhà nghèo hèn. Vi Cố không muốn, tìm cách giết đi, nhưng sau vẫn lấy đúng người này làm vợ (Lí Phục Ngôn
李復言, Tục u quái lục
續幽怪錄, Định hôn điếm
定婚店).
♦
Nguyệt lão 月老: mượn chỉ người làm mai mối. ☆Tương tự:
môi chước 媒妁,
môi nhân 媒人.