草堂 thảo đường♦ Ngày xưa, người đi tu hoặc người ở ẩn gọi chỗ ở của mình là
thảo đường 草堂. Chẳng hạn, Thi hào Đỗ Phủ
杜甫 gọi chỗ ở của mình là
Hoán hoa thảo đường 浣花草堂.
♦ Nhà cỏ, nhà tranh. § Cũng gọi là
thảo lư 草廬. ◇Thủy hử truyện
水滸傳:
Triệu viên ngoại huề trụ Lỗ Đạt đích thủ, trực chí thảo đường thượng, phân tân nhi tọa 趙員外攜住魯達的手,
直至草堂上,
分賓而坐 (Đệ tứ hồi).