麝香 xạ hương
♦ (300xahuong3.jpg)Con hươu xạ đực trong rốn có một tuyến tiết ra chất mùi rất thơm, sau khi phơi khô, có thể chế thành hương liệu hoặc dùng làm thuốc. ◇Tây sương kí 西: Lan xạ hương nhưng tại, bội hoàn thanh tiệm viễn , (Đệ nhất bổn , Đệ nhất chiết) Mùi hương lan vẫn còn ở lại, nhưng tiếng vòng ngọc xa dần. § Nhượng Tống dịch thơ: Hương lan còn thoảng, tiếng vàng đã xa. Truyện Kiều: Trông theo nào thấy đâu nào, Hương thừa dường hãy ra vào đâu đây (câu 215-216).