送還 tống hoàn♦ Trả lại; quy hoàn. ◇Tam quốc diễn nghĩa
三國演義:
Huyền Đức tùy lệnh nhân xuất thành, chí Lã Bố doanh trung, thuyết tình nguyện tống hoàn mã thất, lưỡng hạ bãi binh 玄德隨令人出城,
至呂布營中,
說情願送還馬匹,
兩下罷兵 (Đệ thập lục hồi) Huyền Đức sai ngay người ra ngoài thành, đến doanh trại Lã Bố, xin đem nộp trả ngựa rồi hai bên cùng bãi binh.
♦ Cấp cho; đưa cho. ◇Thủy hử truyện
水滸傳:
Sài Tiến huề trụ Lâm Xung đích thủ, tái nhập hậu đường ẩm tửu, khiếu tương lợi vật lai, tống hoàn giáo sư 柴進攜住林沖的手,
再入後堂飲酒,
叫將利物來,
送還教師 (Đệ cửu hồi).