難色 nan sắc
♦ Tỏ vẻ khó khăn. ◇Liêu trai chí dị : Toại dĩ thằng thụ tử, viết: "Trì thử khả đăng." Tử thụ thằng hữu nan sắc , : "." (Thâu đào ) Rồi đưa dây thừng cho con và nói: "Nắm chỗ này có thể lên được (*)." Đứa con cầm dây, nét mặt khó đăm đăm. § (*) Tức là leo lên trời đến vườn của Tây Vương Mẫu để ăn trộm đào tiên.