Bộ 13 冂 quynh [4, 6] U+518D
再
tái![]()
zài
♦ (Phó) Hai, lại, nhiều lần. ◎Như:
tái tam 再三 luôn mãi,
tái phạm 再犯 lại phạm lần nữa,
tái tiếu 再醮 đàn bà lấy chồng lần thứ hai.
♦ (Phó) Hãy, sẽ. ◇Thủy hử truyện
水滸傳:
Thả trụ kỉ thì, khước tái thương lượng 且住幾時,
卻再商量 (Đệ thập nhất hồi) Tạm ở lại ít lâu, rồi sẽ tính toán sau.
♦ (Phó) Hơn. ◎Như:
tái hảo một hữu liễu 再好沒有了 không còn gì tốt hơn. ◇Tây du kí
西遊記:
Thắc thô thắc trường ta, tái đoản tế ta phương khả dụng 忒粗忒長些,
再短細些方可用 (Đệ tam hồi) Hơi thô hơi dài, ngắn hơn nhỏ hơn một chút mới dùng được.
1.
[乾坤再造] kiền khôn tái tạo 2.
[再版] tái bản 3.
[再舉] tái cử 4.
[再也] tái dã 5.
[再也不] tái dã bất 6.
[再嫁] tái giá 7.
[再回] tái hồi 8.
[再現] tái hiện 9.
[再還] tái hoàn 10.
[再起] tái khởi 11.
[再來] tái lai 12.
[再犯] tái phạm 13.
[再生] tái sanh 14.
[再三] tái tam 15.
[再造] tái tạo 16.
[再審] tái thẩm 17.
[再世] tái thế 18.
[再笑] tái tiếu 19.
[再醮] tái tiếu