播植 bá thực♦ Trồng trọt. § Cũng viết là
bá thực 播殖. ◇Hậu Hán Thư
後漢書:
Niên quá tứ thập, nãi quy cung dưỡng, giả điền bá thực, dĩ ngu triêu tịch 年過四十,
乃歸供養,
假田播殖,
以娛朝夕 (Trịnh Huyền truyện
鄭玄傳) Tuổi hơn bốn chục, bèn quay về làm ăn, lấy ruộng trồng trọt, vui sống sớm chiều.